internar

internar
internar
Se conjuga como: amar
Infinitivo:
Gerundio:
Participio:
internar
internando
internado
   
Indicativo
  presente imperfecto pretérito futuro condicional
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
interno
internas
interna
internamos
internáis
internan
internaba
internabas
internaba
internábamos
internabais
internaban
interné
internaste
internó
internamos
internasteis
internaron
internaré
internarás
internará
internaremos
internaréis
internarán
internaría
internarías
internaría
internaríamos
internaríais
internarían
Tiempos compuestos comunes
  pretérito perfecto pluscuamperfecto futuro perfecto condicional perfecto
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
he internado
has internado
ha internado
hemos internado
habéis internado
han internado
había internado
habías internado
había internado
habíamos internado
habíais internado
habían internado
habré internado
habrás internado
habrá internado
habremos internado
habréis internado
habrán internado
habría internado
habrías internado
habría internado
habríamos internado
habríais internado
habrían internado
Subjuntivo
  presente imperfecto futuro
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
interne
internes
interne
internemos
internéis
internen
internara o internase
internaras o internases
internara o internase
internáramos o internásemos
internarais o internaseis
internaran o internasen
internare
internares
internare
internáremos
internareis
internaren
Imperativo
  presente        
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
-
interna
interne
internemos
internad
internen
       

Wordreference Spanish Conjugations Dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • internar — internar(se) 1. Como transitivo, ‘realizar el ingreso [de alguien] en un lugar, como un hospital, una prisión, etc.’: «Odiaba a su tío porque lo internó en un manicomio» (LTena Renglones [Esp. 1979]). 2. Como intransitivo pronominal, ‘penetrar o… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • internar — em internou o filho num colégio …   Dicionario dos verbos portugueses

  • internar — v. tr. 1. Meter ou mandar para o interior. 2. Pôr como interno (em colégio, hospital, etc.). • v. pron. 3. Meter se pelo interior dentro. 4. Engolfar se, entranhar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • internar — verbo transitivo 1. Llevar (una persona) [a otra persona] a [un lugar] para que viva o permanezca allí: Lo internaron en un campo de concentración. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • internar — (De interno). 1. tr. Trasladar o mandar trasladar tierra adentro a alguien o algo. 2. Disponer o realizar el ingreso de alguien en un establecimiento, como un hospital, una clínica, una prisión, etc. 3. prnl. Penetrar o avanzar hacia dentro en un …   Diccionario de la lengua española

  • internar — ► verbo transitivo 1 Llevar o hacer llevar a una persona o una cosa tierra adentro: ■ han internado a los soldados en la selva. SINÓNIMO [adentrar] ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Entrar una persona, un animal o una cosa en el interior de un… …   Enciclopedia Universal

  • internar — {{#}}{{LM I22377}}{{〓}} {{ConjI22377}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22933}} {{[}}internar{{]}} ‹in·ter·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Conducir o trasladar al interior de un lugar: • La policía internó a los perros en el bosque para que buscaran al… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • internar — (v) (Intermedio) dejar a alguien en una institución para un fin determinado Ejemplos: Los Ramírez tuvieron que internar su hija en una clínica para adictos. Si el estado del paciente no mejora, lo internarán en manicomio. Sinónimos: entrar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • internar — in|ter|nar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • internar — v (Se conjuga como amar) 1 prnl Ir alguien hacia adentro de algo: internarse en la selva, internarse en una caverna, Los extranjeros que se internan en el país 2 tr Llevar a alguien a algún lugar para que lo cuiden, lo vigilen o lo curen; o… …   Español en México

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”